用户名: 密 码: 忘记密码?
学会介绍
组织机构
学会章程
网站主任:顾克明     
网站主编:锋 晖
副主编:关晓东、佟文娟
网站设计:锋 晖
网站维护:锋 晖
 
联系人:锋晖 13639903668     
邮箱:798326044@QQ.COM 
首页 > 学会资讯 > 富春丽代表:唤醒沉睡的满文档案

富春丽代表:唤醒沉睡的满文档案

新疆日报讯 (记者董少华报道)

“清代治国理政的档案材料大多用满语表述和保存,但由于满语已成濒危语言,满语人才严重短缺,让保存在中国历史档案馆的200多万卷()满文档案成为难以破译的"天书",这将是清代历史文化研究的重大缺憾。”在全国两会上,人大代表富春丽说。

  目前,国际清史学术领域对满文研究从未停止,对满文文献资料的研究更是非常重视。清朝268年治国理政的历史经验和文化遗产,在维护祖国统一、领土完整、边疆稳固、民族和谐共处方面的经验,对新时期我国治疆方略具有重要的借鉴意义。

  “通过翻译、掌握清史档案和有效的政治、经济、军事、文化等资源,对于当前新疆维护稳定,打赢反分裂斗争,维护国家主权、领土完整具有重要的现实意义,对促进文化传承、增进民族团结、维护国家统一及社会稳定具有重要作用。”富春丽说。

  富春丽认为,翻译满文档案对保护我国语言文化遗产和保护国家文化安全都有积极作用。“满文如果彻底消逝,将是我国历史上无法挽回的重大损失,对近代中国史上占有重要地位的清王朝的研究造成不可估量的损失。”

  而250多年前从东北西迁的锡伯族完整保留和传承了满文,在满文的基础上稍加改动形成了锡伯文,为全世界解决满文翻译研究难题提供了一把金钥匙。

  因此,富春丽提出了关于扶持开展满文档案翻译研究工作的建议,希望通过实施满文(锡伯文)传承翻译信息化产业化工程,以文化抢救、挖掘、整理、发展、应用为核心内容,为国家经济发展、社会稳定做出新的历史贡献。

  去年,察布查尔锡伯自治县通过深入挖掘、系统整理、大力弘扬锡伯族传统文化,启动了《清代新疆满文档案汇编》(283册)翻译工程,今年又提出大力推进满(锡伯)语言文字抢救、挖掘、翻译、传承及信息化、产业化“新西迁工程”规划建设。

  浩如烟海的满文档案急需大量的专业人才,富春丽建议:在中国人民大学、伊犁师范学院等合作高校专设或增设满文、锡伯文专业,在察布查尔锡伯自治县职业教育中心合作办班,培养面向全国服务的语言文字人才。

  同时,富春丽建议在自治区或者伊犁哈萨克自治州的层面成立全国满文(锡伯文)翻译中心,加快实施满文(锡伯文)信息化,加快文字数据库建设,为翻译工作服务。

 

 

查看网友评论 网友评论 以下网友评论只代表其个人观点,不代表新疆锡伯语言学会的观点或立场
新疆政府网 察县广播电视网 箭乡党建 察布查尔县公众信息网 魅力新疆-锡伯族 走进锡伯 锡伯族微群 盛京锡伯人 兴隆台锡伯学校